Prevod od "на главу" do Češki

Prevodi:

k hlavě

Kako koristiti "на главу" u rečenicama:

Ставите руке на главу и окрените се.
Dejte ruce za hlavu a otočte se.
Сестро, бонбонице, требају нам црне чарапе да навучемо на главу.
Drahá sestro, potřebujeme nějaké černé punčochy, abychom se mohli zamaskovat.
Људи рата су почели да звецкају јуче и бацили су малог на главу.
Grošák začal včera rachotit a shodil jedno děcko na zem.
Да нисам сабрана, одавно бих вам пала на главу!
Jinak bych vám už dávno přistála na kebulích!
Па где онда иде... ако не на главу?
Když ne na hlavu tak kam tedy?
Зашто би прислонио пиштољ на главу?
Proč si zvedáš pistoli k hlavě?
Малахи и ја га засмејавамо, вучемо лице, стављамо лонац на главу изводимо га у парк, показујемо цвеће.
Malachy a já ho rozesmíváme, ksichtíme se na něj, dáváme si hrnce na hlavu, bereme ho do parku, ukazujeme mu květiny.
Не само да нам сере на главу, него нам ни шешир не да.
Sere nám na hlavu a čeká, že mu poděkujeme.
Рецимо, ходам улицом. И гледам горе јер мислим да ће сеф да ми падне на главу.
Jako bych šel po ulici a cítil, že mi na hlavu padá těžkej trezor.
Мислим да би ми ставили пиштољ на главу само да би видели-
Myslím, že mě dáš bouchačku k hlavě, jakmile uvidíš, že můžu
Можда би требало да ти прислоним пиштољ на главу.
Možná bych ti ji k té hlavě měla přiložit.
У међувремену, саветујем да избегавате падање на главу.
Ale do té doby vás požádám, abyste se vyhýbal pádům na hlavu.
И то јој се сручило на главу.
A všechno jí to spadlo na hlavu.
Судиница ће ти се спустити на главу као граната.
Dal jsi té ženě do ruky knihu a ta ji použila proti tobě jako granát.
Па, Ф.Ј.И., цело острво се тресло, и Кејт и Џек и Сојер су видели, такође, баш пре него што су им навукли вреће на главу.
No, abys věděl, celej ostrov se třásl a Kate a Jack a Sawyer to viděli taky, těsně předtím, co jim na hlavu nasadili pytle.
Мислиш да ћу навући врећу на главу јер си рекла "молим те"?
Myslíte, že si dám ten pytel přes hlavu - protože jste řekla prosím?
Руке на главу, биће готово убрзо.
Na zem, ruce za hlavu. Když nebudete dělat blbosti, nikomu se nic nestane.
На главу, на лице, на нос, на оци.
Na hlavu, na tvář, na nos, na oči.
Је ли ти ставио пиштољ на главу?
Byl to on? Dal ti pistoli k hlavě?
Можете ли да ставите руке на главу?
Kdybyste si mohli dát takto ruce na hlavu...
Када завршимо са тим, зашто не би бацили бомбу у ћевабџиницу и оборили џамбо џет на главу Веџове маме?
A až budem hotovi, co kdybychom odpálili stánek s kebabem a vletěli s Boeingem do hlavy Wajovi matky?
Да ти сипам ово пиће на главу?
Můžu ti to vylít na hlavu?
Не пипајте ту торбу, руке на главу.
Nedotýkejte se té tašky. Dejte ruce za hlavu.
Чудовиште, ако ставиш кесу на главу можда се појебемо са тобом.
Pokud si dáš sáček na hlavu, možná se s tebou pohrajeme.
Шта ће се сада десити са његовом селу падне на главу.
Cokoliv se stane jeho lidu, tak to padá na jeho hlavu.
Нико држи пиштољ на главу никоме више.
Nikdo už nikomu u hlavy nedrží zbraň.
Отишли смо дубоко у шуму и натерао сам га да стави рогове на главу, и да трчи кроз шуму правећи звукове јелена.
Byli jsme uprostřed lesa a donutil jsem ho, aby si nasadil parohy, utíkal po lese a přitom dělal zvuky jako jelen.
У овом случају, учита сачмару недвосмислено усмерен на главу!
V tomto případě mířila nabitá kulovnice na jeho hlavu!
Само будите сигурни да су удобан радом ме са пиштољ на главу.
Jen se ujisti, že jim nebude vadit mě operovat s hlavní zbraně u hlavy.
Испала ми је из руке, отишла право горе и пала ми на главу.
Míč mi vyklouzl z ruky. Letěl nade mě a trefil mě do hlavy.
Нећемо му ставити врећу на главу.
Nenavlečeme mu černý pytel přes hlavu.
Наравно, имам нож у оку а неки бескућник кења ми на главу, али ово показује стварни напредак.
Sice mám v oku nůž a na hlavě hovínko nějakého bezdomovce, ale je to pokrok. Myslím, že mě začíná přijímat.
Хоћеш да ми је ставиш на главу?
Tak dobře. Chceš mi to dát na hlavu?
Прво си ми ставио нож под грло, затим пиштољ на главу.
Prvně jsi mi přiložil nůž na krk, a pak pušku k hlavě.
Руке на главу, спусти се на земљу.
Ruce za hlavu, lehni si na zem.
Баците своје оружје и ставите руке на главу.
Odhoďte... tu zbraň a dejte ruce za hlavu.
Чак је ставио и електрични штитник на главу који му је давао шокове да би могао да ухвати овај моменат.
Dokonce si dal elektrickou helmu, na hlavu, aby mu dávala šoky, aby zachytil tento okamžik.
1.1352620124817s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?